Reflexión desde la dimensión desconocida
Episode: "TIME ENOUGH AT LAST"
"Witness Mr. Henry Bemis, a charter member in the fraternity of dreamers. A bookish little man whose passion is the printed page but who is conspired against by a bank president and a wife and a world full of tongue-cluckers and the unrelenting hands of a clock. But in just a moment Mr. Bemis will enter a world without bank presidents or wives or clocks or anything else. He’ll have a world all to himself - without anyone."
Bank teller Henry Bemis loves to read. He sneaks into the vault at lunchtime to read and is knocked unconscious by a shockwave. When he wakes up, he discovers a nuclear war has destroyed the Earth. He decides to commit suicide until he sees a library. This is paradise to him, and he begins to organize books to read for years to come. Just as he settles down to read his glasses slip from his face and smash, forever trapping him in a blurry world.
"The best-laid plans of mice and men - and Henry Bemis, the small man in the glasses who wanted nothing but time. Henry Bemis, now just a part of a smashed landscape, just a piece of the rubble, just a fragment of what man has deeded to himself. Mr. Bemis... in the Twilight Zone."
Episodio: "POR FIN HAY TIEMPO"
"Conozca al Señor Henry Bemis, un socio fundador de la fraternidad de los soñadores. Un hombrecito pedante cuya pasión es la lectura y contra quien conspiran el presidente de un banco, una esposa, un mundo lleno de conformistas y las inexorables manijas de un reloj. Pero dentro de un momento el Señor Bemis entrará en un mundo sin presidentes de banco, ni esposas, ni relojes, ni nada. Dispondrá de un mundo para él - sin nadie."
Al empleado de banco Henry Bemis le encanta la lectura. Se cuela en la cámara acorazada durante la hora del almuerzo para leer y una sacudida le deja inconsciente. Cuando vuevle en sí, descubre que una guerra nuclear ha destruido la Tierra. Opta por suicidarse hasta que avista una biblioteca. Sintiéndose en el paraíso, comienza a organizar los libros que leerá en los años venideros. Justo cuando se acomoda para leer, las gafas se le caen del rostro y se rompen, quedando atrapado para siempre en un mundo borroso.
"Incluso los planes mejor trazados pueden fallar - Henry Bemis, el hombrecito de gafas que sólo quería tiempo. Henry Bemis forma ahora parte de un paisaje denostado, convertido en un trozo de escombro, en un fragmento de lo que el hombre ha perpetrado contra sí mismo. El Señor Bemis... en la Dimensión Desconocida."
Original (comentarios): Rod Serling
Original (resumen del episodio): Anónimo
Traducción: Juan V. G.